본 강좌는 아래 경로에서 연재되고 있는 강좌입니다.
오픈소스 웹어플리케이션 사용자 Tip과 강좌 – OSSFair(http://www.sqler.com/OSS)
소개
Orchard는 Microsoft 주관의 오픈소스이고, 대부분의 오픈소스들과 마찬가지로 영문 기반입니다. 그러다보니, 영문 메뉴를 사용하기를 어려워하는 분들이 있기 마련입니다. 이에 조금의 편의성을 위해서 Orchard CMS에서는 기본적으로 여러 언어의 언어팩을 기본으로 제공합니다. 한글 언어팩도 http://sqler.com에 의해서 제공되어 Orchard 프로젝트 사이트에서 다운로드 받으실 수 있습니다.
절차
1. Orchard 공식 사이트(http://orchardproject.net/)의 상단 메뉴 중 [Translate] 메뉴를 클릭하면 아래 그림과 같이 Orchard에 대한 지역화(Localization : 다국어 처리)를 지원해주는 언어팩을 다운로드 받을 수 있습니다.
2. 언어팩 리스트 중간쯤에 보시면 “ko-KR 한국어(대한민국)” 링크가 나타나고 이를 클릭하여 한글 언어팩에 대한 정보를 받을 수 있습니다.
3. 한글 언어팩 상세 정보 페이지에서는 PO 파일로 언어팩을 제공해줍니다. PO 파일은 단순한 XAML 파일로 영어를 기준으로 해당 단어, 구, 문장에 대한 번역을 한글로 같이 제공하는 파일입니다.
4. 특정 폴더에 언어팩을 다운로드받고, 압축을 풉니다.
5. 언어팩을 압축 푼 후 해당 폴더로 이동해보면, 아래그림과 같이 Orchard 1.1 버전을 기준으로 하였을 때 4개의 폴더가 제공되고, 각각의 폴더에는 각 모듈별 po 파일이 들어있습니다.
6. 여기서 중요한 것… 언어팩을 어떻게 설치해야하는지? 입니다. 아쉽게도 아직까지는 언어팩을 [대시보드]와 같은 관리자 모드에서 자동으로 설치하는 방식을 제공하고 있지 않습니다. 한글 언어팩을 설치하는 방법은 아래 그림의 오른쪽 영역에 있는 한글 언어팩 원본 소스를 그대로 복사(Ctrl+C)해서 Orchard 웹 사이트의 소스를 열고 이 곳에 그대로 덮어쓰기(Ctrl+V) 하는 방식을 사용합니다. 이게 전부입니다.
7. Orchard 소스에 po 파일이 저장된 하나의 위치로 들어가보면 아래와 같이 ko-KR 한글 언어팩 전용 폴더에 po 파일이 존재하는 것을 알 수 있습니다.
8. po 파일 복사 후 반드시 대시보드로 들어가서 대시보드의 [Settings] 메뉴로 들어가서 [Default Site Culture] 항목을 보면 기본값으로 영어(en-US)로 선택되어진 것을 볼 수 있습니다. 한글 언어팩을 적용하려면, [Add or remove supported cultures for the site.] 링크를 클릭합니다.
9. 사용가능한 언어 중에서 [ko-KR]을 선택 후 [Add] 버튼을 눌러, 한글 언어팩을 적용합니다.
10. 그런 후, [Default Site Culture] 항목을 en-US에서 ko-KR로 변경을 합니다.
11. 모든 설정을 다 업데이트한 후 [Settings] 항목의 [Save] 버튼을 눌러서 사이트에 적용합니다. 그러면, 아래 그림과 같이 영문으로 표시되던 대부분의 메뉴가 한글로 표시됨을 알 수 있습니다.
마무리
Orchard가 버전을 업그레이드 하면서 언어팩 설치에 대한 편리성을 증대시켜 나갈 듯 보입니다. 지금은 po 파일을 덮어쓰기 방식을 사용하지만, 추후에는 웹에서 바로 설치하는 방식으로 바뀌지 않을까 하네요..
끝.
관련글